加入收藏 | 设为首页
福书网
站内搜索: 如有淫秽信息或侵犯了您的版权请联系邮箱举报
您当前的位置:首页 > BL同人

Fairy Tale (德哈)

时间:2025-04-15 09:20:15  状态:完结  作者:Catherine_汀泠

  “啧”地一声,德拉科挑起眉毛看他。

  哈利低下头去,对上那双潜藏笑意的灰眼睛。德拉科暗示意味地扬起下巴,黑发男孩于是自然而然接住一个吻,手臂环上对方的肩膀。

  阳光烘热他们的手背和袖角,哈利轻咬着德拉科的唇瓣,感到对方的一只手正缓慢而温和地揉着他腰侧柔软的地方,让人心头隐隐作痒。逐渐沉重的呼吸和着空气中的小颗粒起伏流转,然后,像是听到了什么动静,德拉科忽然松开哈利的嘴唇,扭头看向窗外。

  一只白色的小猫跳到了窗台上。那是卜兰别克小姐从城里捡回来的小家伙。

  “Cat.(猫)”两人异口同声喊出。

  哈利眨巴眨巴眼睛,呆了几秒,重新看回紧挨自己的男孩。他们同时笑了。

  “我想我还是去找把椅子。”哈利揉揉耳朵,从德拉科腿上站起来,借着这个机会冷却自己。

  字母“D”和“E”在《识字课本》上分别是“丹麦”和“大象”,他们想了想,觉得原先的选词和句子也还不错,觉得并没有修改的意义。改到“G”的时候,哈利已经对诗情画意失去了兴趣,懒洋洋趴在书桌上,瞥着德拉科低头思考——或者是转过头来朝他微笑的神情。

  也许他只是贪恋与这个人一起消磨时光。至于做什么事情、有没有意义,都不重要。

  “你在笑什么?”德拉科看着他问。

  “我觉得‘葡萄’是个好词,”哈利答非所问,“我是说,它也是水果……但它是个好词。”

  “说真的,你的词汇量堪比刚刚学会说话的小孩……比那还要糟糕。”

  “但这确实是识字用的书。”

  “不,哈利,这次我们要用‘‘Grinagog’。”

  哈利笑出了声。

  “这是什么词?它真实存在吗?”

  “它的意思是……”德拉科伸手将黑发男孩歪倒的眼镜扶正,“……你。”

  “什么?”

  “Grinagog,意思是一直在笑的人。”

  德拉科这样解释。哈利半信半疑地注视着他,

  “那么你要如何用它写诗?”他问。

  “简单。”德拉科说着,低头写了几秒,然后将书支到哈利眼前——

  「爱笑的人是傻瓜,大嘴弯弯似月牙」

  哈利当即没能忍住,现场表演了这个句子——除了大嘴那个部分。他不觉得自己嘴巴很大。

  他爱笑吗?答案该是肯定的。这不是什么新发现,在白天也不是。自从搬去和小天狼一起住后,他生活里有许多幸福的时刻,这让童年实在不够快乐的他时常有种错愕感,那就是他的幸福已经够多了,不能再多了。

  哈利恍恍惚惚地想着,望向德拉科同样微微弯起的嘴角——那平白又多出来的一点甜。

  这个样子的他……真是好看……

  “H……H……Habour……不……Haven(海湾),”德拉科一下下抚摸着笔尾的羽毛,“海湾……海湾矗立上帝的房子,搁浅的船只驶进天堂。”不用说,他想起了在西海岸的那些夜晚。

  神游的思绪没来由地停住。

  哈利两只手平放在桌上,坐直起来,怔怔地望向窗外——那只白猫已经不见了。

  海湾矗立上帝的房子,搁浅的船只驶进天堂。

  海湾。

  “HAVEN!!”

  “啪”地一声,哈利猛地拍响桌子站了起来。旁边的男孩被吓得不轻,飞速跳离了座位,动作太大以至于将墨水瓶掀翻在了桌上。深蓝色的水渍不受控制地向那本书奔流而去,他眼疾手快地取出魔杖施了个清理一新,抱怨道:“我知道还不错,但也不用这么——”

  “不不不!我是说——”哈利转身抓住德拉科的手,兴奋的样子像极了刚刚被求婚的人,“海湾!德拉科,海湾!我们弄错了!不是'Bay',是'Haven'!”

  德拉科显然没听懂他在说什么。他伸出没被握住的一只手,摸摸哈利红扑扑的脸蛋,“你发烧了?”

  “没有!”哈利把那只手从脸上拉下来,“我知道了——我是说,我们一直想错了!‘Ships approach the bay,memories stored in safe’——最开始,我们——路却埃以为是那指的海湾城市——所以我们到了圣沙镇。后来那天屋顶上,那两个瓷人告诉我们是这个地方,所以我们来了这里……但如果这像许多为了押韵的诗那样,是一个简单的单词替换问题呢?”

  “你的意思是……?”

  “不是'Bay'——是'Haven’!以及——以及这样就说得通了……”哈利指向德拉科刚刚写下的字迹,那是一个有着多重含义的英文单词,“安全的地方——不是教堂也不是什么保鲜箱,‘haven’本身就是安全的,也就是说,我们应该去的其实是——”

  “Copenhagen.”

  德拉科恍然大悟。哈利从口袋里翻出地图,展开在桌上,手指着伊万度阿低地上东海岸的港口、也是这里的最大城市——哥本哈根。

  “你记不记得,集市那天,那个卖——不管他是卖什么的那个人,还有卜兰别克夫人,他说‘都城水手’总是有很多故事可以讲?还有金苹果——之前旅馆里的人说,有人组织去寻藏在哥本哈根里金灿灿的‘宝藏’?”

  “他们什么时候说过这个?”德拉科面露惊讶。

  “就在我们到那里的最初几天!没特别关心你就不会记得……”这确实是一个非常微小的细节。直到现在,哈利将所有线索联系起来时才想到,“以及,临月湾早就没有船了,现在最大的港口——我们听他们讲了许多遍不是吗?最大的港口是哥本哈根……我从来没往这个方向想过……”

  两人沉默了片刻。德拉科再次开口:“所以……我们在这里转悠半天,其实毫无用处?”

  “并不,”哈利平静了下来,“我们确实一开始就不该听路却埃的话,他自己以及也从来没弄明白……但如果不是来到这里,我们说不定也想不到哥本哈根去。”

  德拉科慢慢点了点头。

  “况且……”哈利的声音愈加缓和了。他偷看一眼还在发怔的金发男孩,捧着他的手举到唇边,温柔一吻,“况且……这些时光也不是白费的,不是么?”

  德拉科终于不再发呆。他看向哈利,停顿了几秒,张开手臂将他搂进怀里。哈利满心充盈着喜悦。他不知道对方在想什么,只知道圈着他的那双臂膀力度并不算轻。

  “所以……”二十秒后,德拉科方才留恋着松开了他,“我们明天启程吗?事先说好,城里有马车,这次我可不想走路了。”

  哈利望向窗外。

  胡桃木很快就要结果,蓝色小花含蓄地低着头,天气还很好。

  “再待一天吧,我喜欢这个地方。”他仍然拉着那只手,仿佛永远不会将它松开。

  “好。”德拉科轻声回答。

  ----

  *Copenhagen的丹麦语是K?benhavn;“hagen”/“havn”都有“海湾”的意思。英语里的“haven”同时常指“安全之地”。

  *“天堂之路起始于地狱”出自于但丁的《神曲》。这是其中的一个名句。

  *丹麦的识字课本“A”这个首字母里照例是画着一个公鸡。

  Music-“Advice From A Caterpillar”(kidult)


第65章 新闻

  中世纪动物寓言……博物志……维苏威火山……古地图集……

  古地图集。

  德拉科眼睛一亮。

  他踮高脚尖,从书架最上层抽出那本厚重的硬皮书。马尔福家书房的藏书很多,可“杂史”这个分类向来没有什么人翻动。卢修斯只看政治和经济,纳西沙则把大半闲暇时间花在文学上。这本收集了从十二世纪一直到十九世纪的《世界古地图集》因此落了一层薄薄的灰。

  不过德拉科完全不在意这个。书房里没有桌子,他便把书摊开在皮椅加宽的靠背上,顺着目录翻了几页,果然找到了他想要的东西:十九世纪,丹麦都城的地图。

  图表绘制者姓名标注的是“未知”,背景是淡淡的褐黄色。德拉科滑开自己的手机,点进谷歌导航,眼睛在书页和屏幕上来回转了两圈。接着,他露出一个微笑,捧着书坐到椅子上。

  在螃蟹酒家多眷恋了一天之后,哈利和他离开了那座小城。颠簸了整天整夜,马车上的所有人在沿途的一个小村庄里睡下。醒来过后德拉科灵光一闪,想起家里好像是有一些关于古地图的书籍,随即在午饭前偷偷跑来了这里。

  路却埃给他们的地图和那本童话书里的一样,虽然覆盖了整个童话世界,对于城市的细节却是刻画不足的。但现在看来,只要他对照着现代的导航多认真研究一下哥本哈根的构造,接下来的行程便会容易不少——好吧,他承认,是有些想在某人面前好好表现来着。

  德拉科精打细算着,手指沿着哥本哈根的西城门慢慢往街道上滑动……

  “叮——”

  手机屏幕亮了起来。午餐时间到了。

  男孩合上书本,哼着不知哪里听来的乡间小调,走下楼去。

  餐桌前,纳西莎慢条斯理地将餐巾一角折起,放在膝盖上。听见脚步声,她抬起眼来,看见儿子走向自己对面的座位,嘴角带着一丝隐藏起来的、但足以让妈妈看出的微笑。

  “发生什么事了,德拉科?”她问。

  “没什么,”德拉科蹭了蹭鼻子下方的位置,握起刀叉,“父亲呢?”

  纳西莎继续盯了他几秒,有些狐疑。

  “他要晚点回来,我们可以先吃。”她暂且低下眼睛,切起面前淋了酱汁的烤鱼糕。

  今天是星期天,按理来讲卢修斯并没有工作。但父亲即使在家,三个人也难得在餐桌之外的地方坐到一起去。德拉科慢慢动着刀叉,心里自然知道他不应该看上去这么开心,但现在是周末,白天不用看见波特,夜里则有着越来越好的梦。

  他喜欢那个梦喜欢得像喝醉了酒,恨不得二十四小时都在睡觉。

  鱼糕吃到一半之时,窗外响起了车门关锁的咔嗒声。卢修斯披着一件垂到大腿的黑色风衣进门来,顺手将公文包扔给战战兢兢的佣人。

  “父亲。”德拉科见他进到餐厅来,惯常问候道。但是很快,他留意到了父亲异常的神情。

  卢修斯一步步走到桌边,面色很冷。他平时就不苟言笑,但通常会在看见妻子时稍加缓和。然而今天,面对纳西莎投来的目光,他没有丝毫松动。

  “卢修斯,怎么了?”纳西莎察觉到了不对劲。

  “你没有看今天的新闻?”

  “新闻?我还没——”

  “啪”一声,卢修斯将一卷报纸甩在了餐桌上。

  德拉科被父亲身上散发的怒火震得愣了神,坐在椅子上不敢动弹。纳西莎疑惑地瞥了一眼丈夫,拾起那卷崭新的《都市日报》。

  十秒之后,面对翻开的报纸,纳西莎的表情肉眼可见地僵硬起来。

福书网:www.fushutxt.cc免费全本完结小说在线阅读!记得收藏并分享哦!
来顶一下
返回首页
返回首页
推荐资讯
栏目更新
栏目热门